Garrapiñadas

 

Ayer, tratando de recrear un praliné de nueces, para hacer un postre, mientras el azúcar cristalizaba y envolvía con su manto dorado las semillas, me vinieron a la cabeza tiempos escolares... 

a la salida, la presencia de "El Pelado" y su escaparate improvisado de tres secciones: la dedicada a la conservación de bebidas frías y helados (con la fascinación en la observancia del cuidado que el hielo seco en su administración, perdurara , para que el producto no se derrita);

 

la dedicada a la venta de chocolates, caramelos, chicles y dulces y donde se ubicaba la "caja chica" con el cambio, y

 

la última, y motivo de estos reflexiones y recuerdos, dedicada a la elaboración de la garrapiñada:  con ese penetrante aroma a vainilla que se sentía al principio, cuando se ensamblaban los 4 elementos: el maní crudo, el agua, la vainilla y el azúcar, en una proporción que era un secreto que de alguna manera le proporcionaba al ejecutor una especie de halo entre solvencia, profesionalismo y superioridad, frente a la clientela.

 

Era maravilloso ver la forma en que el agua se evaporaba y, mientras ello sucedía, la movilización de la mezcla con sus burbujas cristalinas requerían más atención y cuidado para que no se quemara (deduzco esto ahora, con un poco más de conocimiento de los hechos) para comenzar a cubrir los granos con una capa fina, brillante (al principio), para volverse opaca (después, con el retiro de la mezcla del fuego y continuando su mezcla vigorosamente), tornándose cada una de las piezas con la apariencia de grava o pedregullo.

 

Seguidamente, la mezcla se trasladaba a un recipiente para que perdiera temperatura, para pasar al proceso de empaque.

 

Otro elemento que me llamó la atención y que además le daba al actor también un carácter de profesionalismo, era en el momento del envasado, cuando extraía el paquete de bolsas de celofán que estaban adheridas entre sí, para despegarlas, de a una y a medida que las iba llenando.

 

siempre me ha llamado la atención la procedencia de la compra de esa mercancía, incluídos los maníes, la confección del caballete para descansar el Primus o calentador para cocinar, y la especie de caja de seguridad para protegerlo de las inclemencias del invierno.

 

Una cuchara sopera, que tenía una concavidad forzada para encajar en la boca de la bolsa, fue la herramienta que ayudó a llenarla hasta arriba, momento en el cual, con gran precisión y profesionalismo, se tomaba cada una de las puntas para girar la bolsa y crear dos  pequeños moños en el borde, que la dejaban perfectamente sellada.

Allí, empacados, descansaban en la caja, protegidos, porque era mucho más sabroso, comerla tibia …

 

un mundo especulativo, para mí, con muchas preguntas (sencillas, pero que la inexperiencia de la edad sumada a la ingenuidad de la vida, me colocaba en un limbo en el que la fantasía llenaba el espacio de una realidad que no tenía nada -o tal vez muy poco- que ver con mi interpretación de la vida).

 

Sin embargo, ahora que me doy cuenta, la capacidad de observar esa mirada ingenua en la memoria, me emociona:

 

pensar que por tantos factores adversos y positivos (por qué no, también) me despojaron de aquélla, para llevarme a ésta, en otro tiempo, con otra realidad contemplativa y con el tesoro de poder rumiar en ella el pasado, absolutamente a mi antojo …

 

En Miami, a los 30 dīas de Noviembre de 2020.

 

 

 

—————————————————————————-

 

Yesterday, trying to recreate a walnut praline, to make a dessert, while the sugar crystallized and wrapped the seeds with its golden mantle, school times came to my mind ...

at the exit, the presence of "El Pelado" and its improvised showcase of three sections: the one dedicated to the conservation of cold drinks and ice creams (with the fascination in the observance of the care that dry ice in its administration, would last, so that the product does not melt);

the one dedicated to the sale of chocolates, candies, chewing gums and sweets and where the "petty cash" with the change was located, and

the last, and the reason for these reflections and memories, dedicated to the elaboration of the "garrapiñada" with that penetrating aroma of vanilla that was felt at the beginning, when the 4 elements were assembled: raw peanuts, water, vanilla and sugar , in a proportion that was a secret that somehow gave the executor a kind of halo between solvency, professionalism and superiority, compared to the clientele.

It was wonderful to see the way the water evaporated and, while it was happening, the mobilization of the mixture with its crystalline bubbles required more attention and care so that it did not burn (I deduce this now, with a little more knowledge of the facts ) to begin to cover the grains with a thin, shiny layer (at first), to become opaque (later, with the removal of the mixture from the fire and continuing to mix vigorously), each of the pieces turning with the appearance of gravel or gravel.

Next, the mixture was transferred to a container so that it lost temperature, to go to the packaging process.

Another element that caught my attention and that also gave the actor a character of professionalism, was at the time of packaging, when he extracted the package of cellophane bags that were adhered to each other, to detach them, one by one and as I was filling them.

The origin of the purchase of this merchandise has always caught my attention, including the peanuts, the making of the easel to rest the Primus or heater for cooking, and the kind of safe to protect it from the inclemency of winter.

A soup spoon, which had a forced concavity to fit in the mouth of the bag, was the tool that helped fill it to the top, at which time, with great precision and professionalism, each of the tips was taken to turn the bag and create two small bows on the edge, which left it perfectly sealed.

There, packed, they rested in the box, protected, because it was much tastier, eat it warm ...

a speculative world, for me, with many questions (simple, but that the inexperience of age added to the naivety of life, placed me in a limbo in which fantasy filled the space of a reality that had nothing -or perhaps very little - to do with my interpretation of life).

However, now that I realize it, the ability to observe that naive look in memory thrills me:

to think that due to so many adverse and positive factors (why not, too) they stripped me of that one, to take me to this one, in another time, with another contemplative reality and with the treasure of being able to ruminate on the past, absolutely at my whim …

 

Miami, Nov. 30, 2020